【ご紹介した人材】
・出身:欧州
・勤務地:東京都
・言語:母語 ネイティブ/英語 ネイティブ(TOEIC990点)/日本語 ビジネスレベル(N1)
【ご依頼をいただいた背景】
業界をリードする企業グループ内の専門知識や機能の提供する企業様において、海外向けの広報業務を担当できる人材を採用したいとのご相談をいただきました。英語版ウェブサイトの原稿作和文報道記事の英訳、英文報道記事の和訳、広報・IR関連資料を中心とした英文資料のプルーフリード、会社資料の英訳、海外関連企業資料の和訳、社内のガイドライン等の英訳などを担当する為、ある程度の専門的な知識と経験がある人材をお探しでした。
【外国人採用のコンサルティング】
広報やIRなどの専門的な分野での英訳・和訳が必要なため、高度な翻訳力(和英・英和)と執筆力(日本語、英語)が必要であると判断し、グローバル企業での広報経験やグローバルな報道機関での記者経験がある人材を中心にサーチ、ご提案差し上げました。結果、欧州出身者でイギリスと日本で学んだ方で、英語がネイティブレベル(TOEIC990点)、日本語能力試験N1という高い語学力をもち、PR・広報企画・コンサルティングを専門に事業展開されている企業での経験がある人材を採用いただきました。
【グローバルパワーへの評価】
前任の担当者から「中国語や英語などの語学人材が必要になった際にはグローバルパワーに相談するように」と引継ぎを受けていました。グローバル化で海外向けの広報案件が増加している昨今、英語がネイティブの専門人材が必要となり、グローバルパワーさんに人材紹介をお願いしました。前任の担当者が評価どおり、英語力と日本語力の高さはもちろん、和→英、英→和の翻訳経験、英英のプルーフリード経験、広報業務の経験もある方をご紹介いただき、内定となりました。理想的な人材をご提案いただきありがとうございました。(シェアードサービス企業 人事担当者様)